CHINOIS (mandarin) – Niveau intermédiaire B2 (formation 100% à distance) – 40 heures

Programme

1 – Entre collègues – Mandarin B2

  • Dialogue “Les maux de dents” ; Texte “Améliorer les relations interpersonnelles”
  • Particule 得
  • Structure : 如 果…… (的 话), 就 ……
  • Redoublement des adjectifs monosyllabiques
  • Exercices de vocabulaire

2 – Faire du sport – Mandarin B2

  • Dialogue “Il faut faire du sport” ; Texte “Comment bien faire du sport ?”
  • Utilisation des pronoms interrogatifs
  • Redoublement des verbes dissyllabiques
  • Exercices de vocabulaire

3 – On est d’accord – Mandarin B2

  • Dialogue “Un bon entretien” ; Texte “Différence culturelle”
  • Structure : 只要……, 就 ……
  • Préposition 关于
  • Exercices de vocabulaire

4 – Un changement – Mandarin B2

  • Dialogues “Un changement de notre fille” / “Regarder une photo”
  • Sens figuré de complément directionnel
  • 使、叫 et 让
  • Exercices de vocabulaire

5 – Trouver une solution – Mandarin B2

  • Dialogue “Je ne trouve plus mon appareil photo” ; Texte “Il n’y a que des solutions”
  • Forme passive : 被
  • Structure : 只有……, 才 ……
  • Exercices de vocabulaire

6 – Grammaire I : le lieu – Mandarin B2

  • La place du “lieu” dans une phrase en chinois
  • La préposition 在 (zài : se trouver)
  • Comment dire un lieu
  • Pour exprimer l’idée d’ “il y a”
  • Exercices

7 – Grammaire II : dire “avoir fait” – Mandarin B2

  • “Avoir fait”
  • ça y est c’est fait, c’est devenu…
  • “Trop…”
  • “Avoir dit” et “Etre allé faire quelque chose” : Quel emploi du suffixe verbal 了 (le)
  • Exercices

8 – Grammaire III : qualifier – Mandarin B2

  • Les verbes qualificatifs
  • Quelques mots polyvalents
  • Redoubler le verbe qualificatif
  • Avec ou sans 的 (de : particule)
  • Exercices

9 – Grammaire IV : indiquer le temps – Mandarin B2

  • Les mots qui indiquent le temps
  • Les adverbes et les mots de coordination indiquant le temps
  • “Avoir eu l’expérience de”
  • Indiquer le futur
  • Exercices.

Bibliographie :

  • Liping JIANG, Zheng DONG, Jun ZHANG, 2020, Standard Course HSK 4 A, Beijing, « Beijing language and culture university press »
  • Jian LIU, 2020, Méthode de chinois B1 – B2, « Ellipses ».

Pour tirer bénéfice de la formation en mandarin B2, le stagiaire devra travailler et s’immerger quotidiennement (films, correspondances, etc.).

 Dernière mise à jour : 09/11/23

Type de formation

  • Catégorie d’action de formation (article L.6313-1 du Code du travail) : N°1 action de formation.

Objectifs

  • Compréhension orale : Comprendre et suivre de longs discours quand un langage standard est utilisé et si les textes sont bien structurés ; Comprendre et suivre des conversations et des argumentations assez complexes si l’interlocuteur parle clairement ; Comprendre des commandes par téléphone.
  • Expression orale : S’exprimer de manière claire et détaillée sur des sujets relatifs à la vie personnelle ou professionnelle ; Donner des opinions sur des sujets différents ; Expliquer les avantages et les inconvénients d’un projet ou d’un objectif ; Faire des exposés courts après une préparation ; Communiquer plus ou moins spontanément et aisément avec un locuteur natif.
  • Compréhension écrite : Comprendre des documents assez complexes comme des articles techniques, des courriers commerciaux ; Saisir le point de vue des auteurs ; Lire rapidement et facilement des documents détaillés.
  • Expression écrite : Rédiger des textes détaillés et clairs à propos d’un sujet professionnel ou général ; Prendre des notes par téléphone ; Produire des comptes rendus, des rapports, des lettres à des partenaires ou des clients.

Public et pré-requis

Public :

  • Toute personne ayant atteint le niveau B1 et souhaitant aller plus loin.

Si vous êtes en situation de handicap, nous vous invitons à nous contacter.

Pré-requis :

  • Justifier d’un niveau B1.

Profil des formateurs 

Formatrice en langues (chinois/français), diplômée en Chine, titulaire d’une accréditation pour enseigner le chinois et d’une Licence en Sciences du langage et d’un Master en Langue française (Université Paris-Sorbonne IV), traductrice et interprète.

 Méthodologie 

Formation 100% à distance en mode synchrone (visioformation). Présence du formateur à chaque séance : le groupe de stagiaires est encadré par le formateur en direct durant les séances.

Nature des travaux demandés : participation à une classe virtuelle.

Enseignement progressif des structures fondamentales de la langue en s’appuyant sur une méthode pédagogique active.

Exercices de phonétique, exercices encadrés, écoute de conversations et mises en situation. Etude à partir de thèmes ou d’histoires. Etude de documents de la vie quotidienne ou professionnelle.

Bibliographie.

Certification Pipplet® possible (sur demande avant la commande).

Un support de cours au format PDF offert et remis durant la formation.

Moyens techniques

Equipement à prévoir pour chaque stagiaire :

  • un ordinateur (ou une tablette) équipé(é) d’une caméra
  • un micro (ou un casque micro)
  • et une connexion Internet.

Durant la période de formation, une assistance technique et pédagogique sera mise à la disposition du stagiaire. Pour toute demande au cours de la formation, le stagiaire bénéficiera d’une réponse dans un délai maximal de 2 jours à compter de la date d’envoi de sa demande.

Suivi et évaluation

  • Évaluation préalable du niveau via un test sous forme de QCM et questions à réponses ouvertes
  • Accès à un compte Extranet personnel (partage d’informations, de documents, contribution au Suivi Qualité, etc.) avant, pendant et après la formation
  • Procédure de suivi de l’exécution de la formation par la signature d’une feuille d’émargement en ligne à chaque séance
  • Évaluation générale de fin de stage portant sur l’ensemble du programme : évaluation écrite (QCM, questions à réponses ouvertes) et orale.
  • Questionnaire d’appréciation en fin de formation
  • Une attestation de formation précisant la nature, les objectifs et la durée sera remise après la formation
  • Un mois de suivi pédagogique par courriel offert pour répondre aux questions directement liées au contenu de la formation
  • Évaluation à froid trois mois après la formation

Règlement intérieur

Pour consulter notre règlement intérieur, veuillez cliquer ici

240_f_61921761_ay9zyiqquzql4gw0kgwzejolcn94pctq

Formation pour votre entreprise

Durée  : 40 heures

Prix : 3440 € HT  pour un groupe de 1 à 5 participant(s)

contactez-nous-2-300x88

Formation avec d'autres entreprises

contacter-formation

brynod

01 83 64 32 16

      Formation inter-entreprises. Le paiement sera dû à réception de la facture (règlement par chèque libellé à l’ordre de BREYNOD SASU ou par virement). En cas de prise en charge par un OPCA, l’accord de prise en charge doit parvenir à BREYNOD. Toute annulation par le client doit être notifiée par écrit à BREYNOD et nous parvenir au plus tard 4 jours francs avant le début de l’action de formation.

      Pour toute annulation parvenue moins de 4 jours francs avant le début de l’action de formation ou en cas d’absence d’un ou plusieurs participant(s), l’organisme BREYNOD facturera au client la totalité du prix de l’action de formation à titre de dédommagement, montant non imputable sur le budget formation de l’Entreprise cliente. Toute action de formation commencée est due en totalité.

      Formation intra-entreprise. Le paiement sera dû à réception de la facture (règlement par chèque libellé à l’ordre de BREYNOD SASU ou par virement). Toute annulation par le client doit être notifiée par écrit à BREYNOD et nous parvenir au plus tard 2 jours francs avant le début de l’action de formation.

      En cas de dédit par le client à moins de 2 jours francs avant le début de l’action de formation, ou d’abandon en cours de formation par un ou plusieurs participant(s), l’organisme BREYNOD retiendra sur le coût total, les sommes qu’il aura réellement dépensées ou engagées pour la réalisation de ladite action, conformément aux dispositions de l’article L.6354-1 du Code du travail.

      Avis & témoignages